Training objectives The aim of this workshop is to get participants thinking about the role of oral expression in learning French as a foreign language. Giving voice means giving voice, making oneself understood. Through the use of characters, theater enables learners to experiment with postures other than their own. It allows them to work with their bodies and emotions, to venture into places other than those imposed by the traditional learning posture. Using poetic texts and extracts from plays, we'll experiment with reading aloud and theatrical work.
How we work Theoretical elements, body exercises, listening exercises, vocal exercises and acting.
Bibliographical and sitographical information :
Council of Europe, "Common European Framework of Reference for Languages: learning, teaching, assessment supplementary volume with new descriptors", February 2018. URL: 16807875d5 (coe.int)
Adrien Payet, "Theatrical activities in the language classroom- Clé International, 2010
PIERRE M., TREFFANDIER F. (2012), Jeux de théâtre, Les outils malins du fle, PUG.
Pierra, G. (2003a). Le poème entre les langues: Le corps, la voix, le texte. Ela. Études de linguistique appliquée, no 131(3).
Vorger, C.-Abry-Deffayet, D. & Bouchoueva, K. (2016). Jeux de slam: Ateliers de poésie orale. Grenoble: Presses universitaires de Grenoble.
Dompmartin-Normand, C. & Thamin, N. (2018). Creative approaches, artistic detours and language appropriation. Lidil. Revue de linguistique et de didactique des langues, 57. Available online: https: //doi.org/10.4000/lidil.4817
Share linkCopyCopyClose modal windowShare this page URLI recommend this page:Available at this address :The page will then be accessible from your "My favorites" menu.Stop videoPlay videoMute soundPlay soundChat: Got a question?Chatbot Robo FabricaMatomo visitor statisticsX (formerly Twitter)